Автор | Сообщение |
Innocence
|
| |
Сообщение: 490
Настроение: Минор
Зарегистрирован: 18.05.07
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 16.07.07 11:40. Заголовок: Ваши стихи и сочинения (продолжение)
Выкладывайте сюда свои творения, высказывайте свои мнения о них. Старайтесь быть деликатными и вежливыми, критикуя работы других.
| |
|
Ответов - 146
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 27.07.09 15:20. Заголовок: АВГ пишет: жесть, м..
АВГ пишет: цитата: | жесть, мне нравится образный стих |
| Омг, спасибо я его под песенку We are the fallen - Bury me alive написала
| |
|
|
Отправлено: 27.07.09 20:26. Заголовок: Yokiro, полностью с..
Yokiro, полностью согласен с АВГ, стих действительно хороший!
| |
|
|
Отправлено: 27.07.09 21:01. Заголовок: Mr.FiX Благодарю! :..
Mr.FiX Благодарю! И вот ещё один... чем-то похож на предыдущий. Но теперь жертва сама себя просит похоронить, о как. Скрытый текст
| |
|
|
Отправлено: 28.07.09 13:48. Заголовок: Yokiro, мне оба понр..
Yokiro, мне оба понравились) очень) трудно сказать, какой особенно. *** Мы насытились сполна Мы сожгли себя до тла, Так что теперь осталось нам? Я вижу, только пустота. Напились крови и ушли, Оставив их тела в грязи, Не замечая, что и мы Далеки от чистоты. Смеемся, воем и ревем, Сквозь нашу совесть мы идем, На части души наши рвем, И мы довольны чем живем. А после пустоту сожрем Мы не умрем и не уснем, Мы просто перестанем жить, Ведь в нас осталось Ничего. 27.07.09 *** Я падаю в объятья страха Тону в пучине слез. Задыхаюсь, забываюсь Глотаю свою боль. Обернись - никто не видит, Никто не слышит нас. Мы нашли свою погибель, Ища внутри себя.
| |
|
Annik
|
| |
Сообщение: 22
Зарегистрирован: 28.07.09
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 28.07.09 15:45. Заголовок: Что такое любовь? Ка..
Что такое любовь? Каждый из нас когда-то задавал себе этот вопрос, но никто на него не находил одного точного ответа. Море..как оно прекрасно и безгранично..Шелест волн так и накрывает своими звуками душу легким покрывалом приятной слабости и спокойствия,…а небо настолько глубокое и зачаровывающее, что на него можно смотреть часами и это время пролетит, как несколько ничтожных минут…в такие моменты ты забываешь обо всём..о всех проблемах и заботах, что прежде окружали со всех сторон; ты забываешь о быстрых, сумасшедших буднях, которые так постоянны и бесконечны в нашей жизни…Просто смотришь на небо и море…ни о чем не думаешь, а лишь чувствуешь как тебе хорошо и твоя душа согревается и переполняется нежным тёплым чувством, словно что-то свыше, необъяснимое благословляет тебя..и ты принимаешь это благословение… Примерно такие же чувства наполняют тебя, если рядом любимый человек…твой родной и единственный..и нет больше в мире такого…и никогда не будет…и никто кроме, именно этого человека таким любимым и родным стать не может.. Ты просто смотришь на него..и понимаешь это..в такие моменты можно даже не говорить…всё понятно без слов..по одному лишь взгляду…ты смотришь в глаза любимому и утопаешь в этих сладостных и непередаваемых чувствах, которые словно морской бриз мягко и нежно ложатся тебе на душу..заполняют твоё сердце, разум… «Любимый человек», как же многозначно это слово… Этот человек любим, его любят, а такая награда дается далеко не каждому..Ведь не каждый среди нас любим. Поэтому, если ты любишь, то храни это чувство, как огромный драгоценный камень, который попал в тебе в руки случайно..от Бога..на хранение.. Upd: вот, пожалуй мои размышления по поводу любви.... Редактировано АВГ, ознакомьтесь с правилами
| |
|
АВГ
|
| |
Сообщение: 1839
Настроение: Всегда разное, но как правило приподнятое.
Зарегистрирован: 24.02.09
Откуда: Россия, Омск
Рейтинг:
26
Награды:
|
|
Отправлено: 28.07.09 15:55. Заголовок: Annik, я конечно дал..
Annik, я конечно далёк от поэзии, но разве это стихи, м/б вы ошиблись темой.
| |
|
Annik
|
| |
Сообщение: 30
Зарегистрирован: 28.07.09
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 28.07.09 16:16. Заголовок: АВГ Если я не ошиба..
АВГ Если я не ошибаюсь тема называется "Ваши стихи и СОЧИНЕНИЯ", не так ли?
| |
|
|
Отправлено: 28.07.09 19:38. Заголовок: Annik раз вы уже реш..
Annik раз вы уже решили посвятить нас в своё творчество, сделаю несколько замечаний. Если планируете продолжать, прислушайтесь (причитайтесь) к ним, если нет - прочтите для интереса. цитата: | Что такое любовь? Каждый из нас когда-то задавал себе этот вопрос, но никто на него не находил одного точного ответа. Море..как оно прекрасно и безгранично.. |
|
- А при чем тут море? Даже неважно, что в следующем абзаце это объясняется, связи между первыми строками о любви и прекрасным морем нет вообще. И ещё слишком много двое и троеточий, причем они есть в тех местах, где их и быть не должно. И я бы немного поспорила, как начинающий философ нулевого уровня, с выражением: цитата: | как огромный драгоценный камень, который попал в тебе в руки случайно..от Бога..на хранение.. |
|
Во-первых, "к тебе", а не "в тебе", во-вторых, случайно на хранение ничего не дается, а уж тем более от Бога. Теперь философия: я не считаю, что любовь это камень, взятый на хранение, неважно от кого. То, что ты хранишь - это не твое и рано или поздно тебе придется это отдать. Категорически не согласна. Вот "в подарок" - другое дело. В общем, да, к сочинениям можно отнести прозу. Во всяком случая, таковая здесь была и не раз. Рассуждения, в какой-то мере тоже проза. Во всяком случае, рассуждение можно рассматривать, как прозу.
| |
|
|
Отправлено: 28.07.09 20:15. Заголовок: PMoon пишет: мне об..
PMoon пишет: цитата: | мне оба понравились) очень) трудно сказать, какой особенно. |
| Спасибо большое! Больше всего понравился первый а вот у второго хромает рифма. Впрочем, сама задумка стихотворения мне понравилась
| |
|
Annik
|
| |
Сообщение: 107
Зарегистрирован: 28.07.09
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 28.07.09 20:23. Заголовок: PMoon пишет: Во-пер..
PMoon пишет: цитата: | Во-первых, "к тебе", а не "в тебе" |
| прошу прощения, опечаталась, но на это можно молча обратить внимание..а не тыкать в это, словно учитель по русскому языку! PMoon пишет: цитата: | Теперь философия: я не считаю, что любовь это камень, взятый на хранение, неважно от кого |
| если внимательнее посмотреть, то я и не говорила, что любовь это камень...идёт обычное сравнение... Да и у каждого свои представления о любви! у меня они именно такие, как я описала любовь в своей прозе..
| |
|
|
Отправлено: 28.07.09 21:33. Заголовок: Annik пишет: прошу..
Annik пишет: цитата: | прошу прощения, опечаталась, но на это можно молча обратить внимание..а не тыкать в это, словно учитель по русскому языку! |
|
знаете, порой встречаются глупые ошибки, именно ошибки, а не опечатки. Откуда мне знать, что это опечатка? А вдруг вы действительно ошиблись, а ошибка-то не маленькая. На мелкие ошибки типа "ашибка" вместо "ошибка" я не обращаю внимания. Тем более, мне не раз встречались такие ошибки, так что... цитата: | если внимательнее посмотреть, то я и не говорила, что любовь это камень...идёт обычное сравнение... |
|
вообще-то я имела в виду не то, что любовь камень (это ваше сравнение, я не спорю с ним), я брала акцент на слово "хранение" и только на него. Возможно, мне следовало его подчеркнуть... цитата: | Да и у каждого свои представления о любви! |
|
разве я спорила с представлениями о любви? Честно говоря, почти всё, что вы написали схоже с моими представлениями, и даже со мной, пусть даже я выразила бы это иначе. Всё, что я сделала - указала на последнюю фразу, выразив своё мнение, причем мне действительно кажется, что любовь - не то, что можно взять на хранение. Я не хочу вступать в дискуссию, просто сами подумайте: взятое на хранение никогда не ваше и придет день, когда его нужно будет отдавать владельцу (повторяюсь), так если вы любите, разве вы захотите, хоть пусть через много лет, отдать кому-то любовь, да и вообще как может быть любовь "чужой"? Так что я считаю, что любовь, как подарок, будет вернее. Yokiro пишет: цитата: | Больше всего понравился первый а вот у второго хромает рифма. |
|
спасибо)) да, знаю, что хромает, но не стала исправлять) Оба несколько на одну тематику. MEMORIES It’s a little foolishly, But I cannot explain Why it’s so important for me Why hide it in myself. It’s always wrapped by the fog And bounded by the ice, Because it hurts, because it’s strong Till now it makes me cry. And I don’t need to close my eyes to see that once again. It’s needed a one picture to revive that pain. It’s a little foolishly to keep that in my head. But it’s so important for me I can’t dismiss it away. I still remember feelings Of nightmare and my cry . And till now this hurts me Because still it’s in my heart And I don’t need to close my eyes to see that once again. It’s needed a one picture to revive that pain. And maybe it will be gone someday. And maybe I will throw it away. And I guess it was the last step to who I am now. Probably I had to go through it. But still all this memories hurt me somehow. Неотправленное письмо Я напишу тебе немного: Должна хоть что-нибудь сказать. Я не ищу здесь оправданья: Я знаю, кто в чем виноват. Возможно, жизнь и не труднее, Чем у других, но всё же я Уже забыла про доверье. Мне сложно жить - нетрудно лгать А я лгала с тех самых пор Лгала самой себе во всем. Тогда ещё не понимала, Теперь, жаль, понимаю всё. Я не пишу тебе упреков: Они звучали так давно. Не думай всё же, почему я Пишу тебе чрез столько лет. Я и сама не понимаю, И мне не нужен твой ответ. Мне нужно убедить себя, Что всё прошло, что я - жива, И что со мной не будет больше, Того, что создал для меня. Я ненавижу свою память: В ней спрятан этот мой кошмар. Сквозь эти годы пронесенный, Он жадно мучает меня. Я не скажу тебе всей правды, Мне даже трудно её знать, Но от нее не убежать, Ведь она здесь, внутри меня. Я знаю точно: не простила И вряд ли будет день такой. Я не забыла свои слезы, И как ты оттолкнул потом, Поверив чьей-то глупой сплетне, Ведомый лживою сиреной, И знаешь, честно, всё равно: Жить будешь ты или умрешь. *в английском возможны неточности в языке. Заранее извиняюсь
| |
|
|
|
Отправлено: 29.07.09 00:14. Заголовок: PMoon пишет: Why h..
PMoon пишет: Здесь пропущенно слово - I В целом же, лично я ошибок не заметила. Хотя тебе не мешало бы ещё разок всё проверить. А вот по поводу самого стихотворения - очень даже неплохо только у меня к тебе один совет: цитата: | And I don’t need to close my eyes to see that once again. |
| Это предложение слишком длинное, даже не смотря на то, что с рифмой всё верно. Раньше и я так писала, было дело. Но потом до меня дошло, что лучше не усложнять предложения. Поверь, будет намного легче читать, если они будут чуть-чуть покороче. А вот второй стих меня просто поразил! Настолько проникновенно и красиво, что у меня просто нет слов Откопала на компе старенькое стихотворение. Хотя не помню выставляла ли я его иль нет... Скрытый текст
| |
|
|
Отправлено: 29.07.09 18:09. Заголовок: Yokiro пишет: Здесь..
Yokiro пишет: цитата: | Здесь пропущенно слово - I |
|
а оно обязательно? Просто я для переводила как "почему прячу это в себе", думала, можно и в английском цитата: | Это предложение слишком длинное, даже не смотря на то, что с рифмой всё верно. |
|
возможно, стоит подумать над этим, просто я и не старалась усложнять, писала под песню (частично, но первую часть точно) "Cartoon Network" цитата: | А вот второй стих меня просто поразил! Настолько проникновенно и красиво, что у меня просто нет слов |
|
спасибо)) цитата: | [Крепость коварного зла…] |
|
- красивый... правда, кое-где спотыкалась, но я все равно сегодня не слишком внимательная, так что это может ничего не значить) молодец Это я так, баловалась, так что он вполне может показатся странным... во всех отношениях: “I sold my soul to be with you” “It proves to me that you are fool” “Any troubles I’ll go through You know I’ll do it for you” “It proves that you are fool” “I know that I didn’t go nuts Please listen to me, give me a chance” “It seems I told you it. How should I say, “Fuck off me”?” “For two my love will be enough I promise you’ll be satisfied” “Look, you get me. Please go away I do not love you. Nothing else is said” “Can’t we be together?” “No, so goodbye forever”
| |
|
|
Отправлено: 30.07.09 00:00. Заголовок: PMoon пишет: а оно ..
PMoon пишет: Конечно! Я же говорю, иначе предложение будет построенно неверно PMoon пишет: цитата: | - красивый... правда, кое-где спотыкалась, но я все равно сегодня не слишком внимательная, так что это может ничего не значить) молодец |
| Спасибо большое! PMoon пишет: цитата: | “Can’t we be together?” “No, so goodbye forever” |
| и вообще, стих пусть и странный, но мне понравился. Люблю произведения необычные))
| |
|
|
Отправлено: 31.07.09 15:00. Заголовок: Yokiro пишет: Конеч..
Yokiro пишет: хорошо, будет сделано... цитата: | и вообще, стих пусть и странный, но мне понравился. Люблю произведения необычные)) |
|
баальшое спасибо) *** Сыграй мелодию свою Сыграй со мной в свою игру Сыграй меня, чтоб я была Такой, как хочешь. Подчинюсь. Вечное теперь не вечно Настороженность беспечна Смех обратится в слезы вдруг Сыграй со мной в свою игру. Прольётся с неба дождь на нас И смоет жуткий маскарад, Очистит лживые слова, Быть может, освободит меня. А пока лишь ждет земля Капель с неба. С ней и я.
| |
|
Ответов - 146
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|