Мы преехали, а архив в 212 тыс. сообщений оставили. Просьба тут писать только о проблемах со входом на новый форум!
За новое название проекта голосуем тут.

Важно: Выбирая ник, тщательно подумайте, в дальнейшем его изменить будет нельзя. Регистрация на форуме простая, и возможна без подтверждения по e-mail. Так что хватит тупо лазить по форуму, регистрируйтесь, создавайте темы, общайтесь.

Убедительно просим всех ознакомиться с правилами форума.



АвторСообщение
Administrator




Сообщение: 3653
Настроение: monotonous
Зарегистрирован: 29.04.07
Откуда: Russia, Новороссийск
Рейтинг: 39
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.10 23:40. Заголовок: Эми Ли на East Village Radio (22.03.10)


Запись радио-шоу Стива Лиливайта с участием Эми Ли.

часть 1 (разговор + Demien Rice)
часть 2 (разговор + Depeche Mode)
часть 3 (разговор + MGMT)
Часть 4 - Эми разговаривала по телефону, Стив об этом сказал и поставил песню. Смысла выкладывать нет.
часть 5 (разговор + Garbage)
часть 6 (разговор)
Седьмой кусочек не сначала, да и короткий. Не выкладываю.
часть 8 (разговор + Seal + прощание)

Для желающих послушать/скачать полную версию:
flei пишет:

 цитата:
вставляем сцылку в доунлод мастер и усе
http://stream.eastvillageradio.com:8080/content/9484/9484-18966-20100323.mp3



Все обсуждения шоу перенесены из темы "Сообщения участников группы на Twitter.com" сюда.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 200 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]







Сообщение: 18
Зарегистрирован: 24.03.10
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 2

Замечания: Флуд 26.09.10 АВГ
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.10 21:53. Заголовок: Catherine пишет: мо..


Catherine пишет:

 цитата:
можно скачать.


Эм...ну да... эт я что-то туплю
Но почитать мне комфортней

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 69
Настроение: Все как-то не так.
Зарегистрирован: 16.08.09
Откуда: Азербайджан, SumComeBack
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.10 00:10. Заголовок: Вот и она не самая м..


Вот и она не самая маленькая так еще и недоконченная печатная версия на английском:
Скрытый текст


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 5
Настроение: Become so numb...
Зарегистрирован: 26.03.10
Рейтинг: 0

Награды: Человек года 2010 в номинации "Самый приятный собеседник"Человек года 2010 в номинации "Новичок"
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.10 18:00. Заголовок: Очень интересно, спа..


Очень интересно, спасибо)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дядя Жора




Сообщение: 583
Настроение: расстроенное
Зарегистрирован: 23.06.09
Откуда: Россия))), вОлОгда))) и этим всё сказано
Рейтинг: 16

Награды: Человек года 2010 в номинации "Почётный флудер"
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.10 17:26. Заголовок: ы. здорово..


ы. здорово

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
зам. админа




Сообщение: 3303
Настроение: in love
Зарегистрирован: 19.11.07
Откуда: Russian Federation, Krasnodar
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 15:50. Заголовок: Вторая часть тоже ка..


Вторая часть тоже какбЭ есть, но сил моих переводить ее нет, уж простите!


 цитата:
Steve Lillywhite | East Village Radio
Interview with Amy Lee of Evanescence
Part Two (Transcript)

Steve Lillywhite: Steve Lillywhite, East Village Radio and uh, that was The Lars' "Son of a Gun", off the album "The Lars", it was their only album. But in fact I did an interview last week for the box set, which is very strange, very strange. Ah, but anyway, I'm here with Amy Lee. ...and how are we doing?

Amy Lee: I just picked a song, last minute, so... he's plugged it in for any second. Well, you can talk if you want. Talking's cool.

Steve: [she picked a song, alright] Well, we'll talk, we have fifteen minutes to go, uh, the weather here in New York's a little bit gloomy. But, uh...

Amy: *laughs* I like it that way. That's the most inspiring to me definitely.

Steve: Yes, yes, Amy... my sensible (?) opinion.

Amy: *laughs* What's that supposed to mean!?

Steve: *laughs* Oh! I don't know!

Amy: Well, it's like you're supposed to be inside and it's raining or whatever and...

Steve: Well, yeah, the great thing when you're making an album, is that you don't want to be tempted by "Oh, the weather's nice. I wanna go outside." You wanna go "Oh I wanna go in and" which is... yeah!

Скрытый текст






Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 100
Настроение: только в присутствие адвоката)
Зарегистрирован: 18.07.08
Откуда: рф, Анапа
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 18:05. Заголовок: ууу как много.... я ..


ууу как много.... я переведу...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 101
Настроение: только в присутствие адвоката)
Зарегистрирован: 18.07.08
Откуда: рф, Анапа
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 19:37. Заголовок: первая часть :sm17: ..


первая часть

Стив Лиллиуайт Ист-Радио-Виллидж(март 2010)

Интервью с Эми Ли из Evanescence
Часть первая (Стенограмма)

Стив Лиллиуайт: "Вот, Стив Лиллиуайт здесь, на Ист-Виллидж-радио, и я присоеденяюсь,включим микрофон Эми? Хм,что тут у нас?

Это Эми? Ты здесь? Эй, Эми Ли! Добро пожаловать на Lillywhite Sessions!

Эми Ли: проверка 1, 2, 3 ... да ... Эй! Как это происходит? *Смеется * Спасибо что пригласили!

Стив: Мы здесь, да, кто бы мог подумать? Гм ...

Эми: Каждый!

Стив: Каждый мог подумать ... они все слушают, все эти десять человек, сейчас! Мы удвоили количество наших слушателей ...

так что это замечательно, и мм, я просто хочу, поставить еще одну песню, а затем мы приступим к разговору.

Эми: Прекрасно.

Стив: Ладно, это прекрасные Damien Rice и The Blower's Daughter.

(Музыкальная пауза: Damien Rice - The Blower's Daughter)

Стив: как приятно и спокойно.Это Стив Лиллиуайт и Эми Ли, итак Эми, ну, я слышал, что ты в городе ... ты живешь в Нью-Йорке.

Эми: Да, так и есть.

Стив:Или все-таки в Бруклине?

Эми: Ну,по-разному.

Стив: То есть, когда как.

Эми: Да * смеется *

Стив: И что ты типа здесь записываешь новый альбом.

Эми: Да, с тобой!

Стив: О, в самом деле?! Вау, это просто фантастика!

Эми: Да, на самом деле я думаю, что мы едем туда сразу после шоу.

Стив: Точно! Вот почему Эми приехала сюда в конце шоу, потому что мы оба отправимся на такси в студию, где начнем запись.

Эми: Да. Сегодня вечером.

Стив: Сегодня, я так взволнован. Хотя, я должен сказать, даже ее грубый вокал звучит очень, очень хорошо.

Эми:А! Я готова избавиться от этих грубых вокальных треков, да ... Я готова сделать это правилом сегодня.

Стив: Сделать правилом, хорошо, я думаю, это хорошо. Я имею в виду эти люди говорят мне: "Есть ли звук? Как это звучит? Есть

ли у тебя какие-либо идеи о том, как бы ты охарактеризовал эту запись на данный момент? "

Эми: Это действительно трудно, потому что я чувствую так много вещей одновременно.Но, хм, я на самом деле всегда так

чувствую. * Смеется * Как и всякий раз, когда мы записываем, но я чувствую, что эта запись, безусловно,отличается от других

больше чем когда-либо, в очень классном, хорошем, правильном смысле. Вы знаете, хм, я думаю, что каждое место влияет и честно

я ... в творческом процессе я получала гораздо больше удовольствия, я думаю, чем... Я хочу сказать, было очень весело

последнее время на самом деле,запись The Open Door была большим опытом, но я не знаю ... все это выбор, который вы делаете,

когда вы пишете. Я чувствую, что все это было как будто только для того, чтобы чувствовать себя хорошо, и было очень

весело,ведь мы не думали о каких-либо последствиях.

Стив: Да, у вас есть прекрасное обновление, ммм, парень,с которым вы работаете,вроде, Уилл?

Эми: Да, Уилл, да.

Стив: Ну, его, его зовут Уилл Хант, хотя есть еще один Уилл Хант. То есть ... * смеется *

Эми: Да,так и есть! Теперь в группе два Уилла Ханта, поэтому мы всегда должны как-то различать их ...особенно Уиллу тяжело, я

не знаю, он наверно терпеть этого не может! Да!Да! * Смеется * Но, мм, мы в шутку называем его "сайенс" [наука], потому что

он делает так много крутых битов, ты знаешь, и звуков ... он действительно хорош в этом.

Стив: Да, он, должен признаться, ты знаешь, он молодой парень из Техаса и его время придет. Он очень одаренный, одаренный

парень.

Эми: Я верю. Может быть это и есть его время!

Стив: Да! Это будет его время и мм, я должен признать, мне очень нравится работать вместе с ним и всех вами.

Эми: Да, мне тоже. Мне тоже.

Стив: Так, ну, Эми выбрала замечательный трек из нового альбома Depeche Mode.

Эми: О, да!

Стив:И, мм, мы послушаем ее, а потом поговорим об этом, эта песня называется...

Эми: In Chains.

(Музыкальная пауза: Depeche Mode - In Chains)

Стив: Привет ... Стив Лиллиуайт на East Village Radio.com, итак, да, так и есть, это в Интернете,не на радио. Я здесь с Эми

Ли, и мы напротив похоронного бюро. Ты знала, Эми, что в Англии мы не хороним мертвецов ?

Эми: Эй, * смеется * Серьезно?

Стив: Мы просто сжигаем их.

Эми: Ооо.

Стив: Потому что просто негде.

Эми:У вас недостаточно места, да.

Стив: У нас нет места, поэтому, хм ...

Эми: Ну, в Нью-Йорке по-моему, тоже так.Конечно, иногда ...

Стив: Нью-Йорк, да! Если кто-то умрет в Нью-Йорке, они, наверное,сожгут и тебя за одно.Ну ладно!Здесь нет ничего

неправильного.Все мы умрем когда-нибудь, как тебе хорошо известно.

Эми: Ты стал каким-то мрачным!Это я что ли на тебя влияю? * Смеется *

Стив: Нет, нет, нет, нет ... так, ммм, итак, Эми! Кто-то прислал нам сообщение о лирике.

Эми: Да! Какой вопрос?

Стив:Может быть, вдохновение или?

Эми: Хм, я не поняла вопрос ... они просто спрашивают о вдохновении? Откуда оно, может быть ...

Стив: Что там был за вопрос? Да, да!

Эми: мм, просто из своей жизни! Я имею в виду, если честно, я всегда пишу о том, что я чувствую в этот момент, о том, чего не

могу сказать. Людям вокруг меня и даже самой себе. Так что иногда это интересная вещь. Я буду прислушиваться к песне, как и

пару месяцев после их записи и писать их, а потом идти, "О ...", как будто... я знаю, о чем говорила.Мое подсознание пытается

сказать мне что-то. Это действительно здорово, просто терапия для меня. Я определенно просто пишу, что позволяет мне

чувствовать себя лучше, хотя иногда это ощущение приходит чуть позже.

Стив: Да, правильно. Я всегда говорил новым артистам с которыми я работал,я говорил: "Журналисты всегда будут пытаться

обмануть вас, спрашивая: "О чем эта песня?" Вы не должны, никогда не должны объяснять им свою лирику, просто всегда

спрашивайте их: "А вы как думаете?"

Эми: О, это приятно слышать! * Смеется * Да, ну, это искусство,знаешь ли. Его можно толковать настолько разными способами, и

я думаю, мм, это здорово. Разные люди говорят мне, что разные песни означает разные вещи для них.

Стив: разные вещи для разных людей.

Эми: И ... мне это нравится.

Стив: Это вещь, ты знаешь,иногда, когда артист очень специфичен, я думаю о значении песни ... Я... просто небольшая история

... Я помню, с U2, там была песня из альбома Atomic Bomb которая, по словам Боно, была о его отце, она называлась "Иногда ты

не можешь сделать все по-своему". И я всегда думал, что ему не следовало быть настолько специфичным,когда он пел ее, потому

что, на самом деле, песня могла значить гораздо больше для людей, если бы они не знали,что поет о своем отце.

Эми: Хм.Правда.

Стив: Вы знаете, это может быть просто о,знаете ... о том, что вы думаете.

Эми:О чем бы то ни было.Кто как поймет, да.

Стив: Да, да. Таким образом, все равно ... Вот и все. Теперь мы послушаем еще немного музыки,группу, с которой я кое-что

делаю, что мы все любим. Ээ, это группа называется MGMT. Их ээ ...

Эми: Их я слушала очень много в последнее время, и я помню, мы говорили об этом,когда говорили с тобой насчет продюсирования

нашего альбома.

Стив: Да.

Эми: И я упомянула, что они мне очень нравятся, а ты сказал что-то вроде: "Ну,вообще-то они мои подопечные" Да ...

Стив: Я знаю, я знаю. Я был... Я проводил пресс-конференцию, эм, художественный руководитель Columbian Records приехал с этой

группой и еще одной девушкой, с которой я работал, и она сказала: "Стив,мы действительно хотим подписать контракт с ними. Ты

можешь поговорить с этой группой и обсудить все с ними?" И я послушал музыку и сказал: "Да, мы действительно должны

подписать этот контракт".

Эми: Да ...

Стив: Так что, ты знаешь, мы пригласили их и долго беседовали, и на самом деле я столкнулся с ними на днях на концерте Phish

как ни странно, и ох, да, их прекрасная группа и их новый альбом уже грядет. Но это "Electric Feel" из их первого альбома.

Эми: О, здорово ... одна из моих любимых песен.

(Музыкальная пауза: MGMT - Electric Feel)


Стив: Стив Лиллиуайт здесь, на Ист-Виллидж радио и, конечно, прекрасная Эми Ли из Evanescence. Которая на самом деле сейчас

говорит с кем-то по телефону, но она уже идет ... * смеется *

Эми: Извините, извините ... Я говорила по телефону.

Стив: Она говорила по телефону!

Эми: Нам только что позвонили из Кувейта.

Стив: Звонок из Кувейта?! О, боже мой.

Эми: Да. От Мухаммеда, который был очень мил.

Стив: Мухаммад из Кувейта. Как поживаешь, Мухаммед? Я поставлю песню для тебя. Гм ... просто изменить ее и о, сделать ее

другой.

(Музыкальная пауза)

Стив: Здравствуйте, Стив Лиллиуайт на Ист Виллидж Радио! Я просто только что говорил Эми, что стоял на точном месте, где был

распят Иисус, и я начал петь эту песню. Разве не круто? Что в меня не ударило молнией с неба. Ну я даю! Достаточно этого ...

* смеется *

Эми: Ну ты даешь!

Стив: Хм, да, что я могу сказать ... но я здесь, Ист-Виллидж Радио, Стив Лиллиуайт с Эми Ли, и мы собираемся в студию.

Эми: хорошо быть здесь.

Стив: Но не после ... Не после двадцати четырех с половиной минут, которые нам остались! Эй, есть звонок.

Эми: Мы получаем много звонков.

Стив: Мы получаем много ... это, ну ...

Эми: Мой телефон, ребята, вроде как не работает сейчас, потому что там слишком много сообщений из Твиттера, так что ...

ха-ха, он абсолютно заполнен.

Стив: Так много, а, на самом деле?

Эми: Но я не могу смотреть их в течение следующих пяти минут, пока они не замедлятся немного.

Стив: Да, гм ... теперь мы поставим еще одну выбранную Эми песню... что это?

Эми: О, я выбрала ... одну из моих самых любимых песен еще со школы. Это было вроде как моя песня,один из моих гимнов, это

песня Garbage под названием Stupid Girl.

Стив: Да ... мы любим это.

(Музыкальная пауза: Garbage - Stupid Girl)

Стив: Стив Лиллиуайт здесь, на Ист-Виллидж радио и телефоны звонят и звонят, оооо, как здесь весело! Я здесь с Эми Ли, и нам

весело, так что ... все хотят знать, Эми, произошел пожар в студии, давай поговорим об этом.

Эми: Да, ладно ... ну, я была в другой комнате. Я была в библиотеке и играла на фортепиано, мм, я думаю, я писала небольшой

кусочек песни и.. да.И потом, Дерек, наш прекрасный помощник, вбежал в дверь, и закричал "В здании пожар!Нам надо выбираться

отсюда прямо сейчас!", И я сказала что-то вроде: "Э... ладно!" И в итоге я ... *смеется *

Стив: Ну, я скажу тебе, скажу тебе , что произошло, потому что мы находились в кабине управления и парень-техник из студии

пришел и сказал: "Ребята, в студии пожар." Таким образом, мм, конечно, первое, что мы сделали, чего на самом деле вы не

должны делать, это упаковали наши ноутбуки.* Смеется *

Эми: Да, правильно. Ну,потом мы все начали собираться, ладно, кроме меня. Я забила на все, потому что как раз перед этим я

почувствовала запах и подумала: "Хм, пахнет вроде как огонь в камине." Но хорошо ли это? Таким образом, я не думала об этом,

мы всегда сидим у камина дома, так что я вроде привыкла.Хм, а потом выбежала и подумала "О, нет". Побежала в комнату,и

сделала то, чего вы недолжны делать: взяла мой ноутбук,телефон,вещи и выбежала. И тут я услышала, о, я помню, Уилл вернулся

наполпути и забрал жесткий диск. Так что если бы все остальное было потеряно, у нас не было бы альбома. * Смеется *

Стив: жесткий диск, да. Ну, да и в самом деле, я, гм, мне сказали, что я не должен пользоваться лифтом и чтоб я спустился по

лестнице. И я пошел вниз по лестнице и там было много дыма. Но, я шел за 2 минуты до вас и это лишний раз показывает, как

быстро распространяется огонь. Потому что вы пытались спуститься по лестнице, но не могли.

Эми: Да, мы не могли. Да, и мы не могли. Вот откуда шел огонь!

Стив: Да, да, у них... это было на самом деле из другого здания, из него тоже выбегали люди.

Эми: Поставили лестницы, и все такое.

Стив: И та же лестница, но ты знаешь,пришли пожарные , и кто знает,перестал бы огонь распространяться или нет, но они сделали

свое дело.

Эми: они были великолепны. Да.

Стив: Потому что, ну, там было много дыма, но ...

Эми: Ну, я говорила с пожарными после, и я спросила: "Как часто вы, ребята, делаете это?", И он сказал: "Это второй пожар за

сегодня. И это было только середина дня ... Я думаю, в городе это происходит частенько, так что.

Стив: Да, так и есть. Но знаешь, подолжим!Это было для тех, кто хотел знать о пожаре.

Эми: Итак, мы в порядке! От огня никто не пострадал... еще немного пахнет дымом, но ... мы продолжаем. * Смеется *

Стивен: Альбом...[в порядке] * смеется * Он в порядке! * Смеется * Мы на верном пути. Сейчас я поставлю песню, которую я

записал еще когда работал с группой, которая называется..ээ.. The Lars.

(Музыкальная пауза: Ларс)


Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
зам. админа




Сообщение: 3308
Настроение: in love
Зарегистрирован: 19.11.07
Откуда: Russian Federation, Krasnodar
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 20:00. Заголовок: Aloisa, спасибо боль..


Aloisa, спасибо большое за перевод. Вторую часть переводить будете?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 79
Настроение: Все как-то не так.
Зарегистрирован: 16.08.09
Откуда: Азербайджан, SumComeBack
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 20:23. Заголовок: Aloisa :sm15: Молод..


Aloisa Молодец.Огромное спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 102
Настроение: только в присутствие адвоката)
Зарегистрирован: 18.07.08
Откуда: рф, Анапа
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.10 20:56. Заголовок: А вот и вторая часть..


А вот и вторая часть..
Стив Лиллиуайт | East Радио Виллидж
Интервью с Эми Ли из Evanescence
Часть вторая (Стенограмма)

Стив Лиллиуайт: Стив Лиллиуайт, Ист-Виллидж- радио а, это были The Lars "Son of a Gun", из альбома "The Lars", это был их

единственный альбом. Но на самом деле я брал интервью на прошлой неделе для бокс-сет, которое получилось очень странным,

очень странным. Да, но в любом случае, я здесь с Эми Ли. ... И как поживаем?

Эми Ли: Я просто выбрала песню, в последнюю минуту, так что ... он включит ее в любую секунду. Ну, можно поговорить, если

хочешь. Разговаривать круто.

Стив: [она выбрала песню, хорошо] Что ж, будем говорить, у нас есть пятнадцать минут до конца, а, погода здесь, в Нью-Йорке

немного мрачновата. Но, ну ...

Эми: * смеется * Я люблю такую. Это определенно самая вдохновляющая погода.

Стив: Да, да, Эми ... мое разумное мнение.

Эми: * смеется * Что ты имеешь в виду?!

Стив: * смеется * О! Я не знаю!

Эми: Ну, это, вы должны быть внутри, так и идет дождь или и ...

Стив: Ну, да, важная вещь, когда вы делаете альбом, что вы не хотите быть искушенными словами "О, прекрасная погода. Я хочу

выйти на улицу". Вы хотите слышать "О, я хочу войти в дом и", и это ... да!

Эми: * смеется * Да ... и просто сидеть на корточках в пещере, заниматься творчеством и читать.

Стив: Вот почему я всегда считал, что лучшая музыка пишется, хм, в местах,не отличающихся такой уж хорошей погодой.

Эми: Правильно.

Стив: Ты знаешь, потому что ...

Эми: О, да. Как в Сиэтле!

Стив: Да, таких как Сиэтл, Лондон или Манчестер.

Эми: Да, хммм

Стив: Ты знаешь, хотя Лос-Анжелес, ты знаешь, все эти города ... хотя я должен сказать, я люблю так же и Beach Boys,знаешь

...

Эми: Ха ... точно.

Стив: эм... Что я могу сказать? Так, Эми, Ты хотела бы представить следующую песню?

Эми: Я просто взяла мою песню из IPodа. Это Tear Drop группы Massive Attack. Это, наверное ... это, это моя любимая песня из

них.

Стив: Отлично. Поехали!

(Музыкальная пауза: Massive Attack - Tear Drop)

Эми: Хах, кто это сказал?

Стив: Кто-то просто сказал: давайте, мы не хотим слушать песни, давайте просто ...

Эми: Скажи Эми, что никто не хочет слушать ее песен.

Стив: Ооо, ну, вы знаете, если вы хотите услышать ... Я хочу сказать, вот почему мы не ставим старые песни Evanescence, в

основном потому, что если вы слушаете их ...

Эми: Вы слышали их.

Стив: Вы можете прослушать их в любое время.

Эми: Конечно.

Стив: Так что ... Эми, мы говорили о пожаре, мы говорили о лирике, мм, как насчет гастролей?

Эми: Что, что ты говоришь? О, они просят ...

Стив: А, стомпинг! Ну, это про меня, это ничего не стоит ... Стомпинг Стива ...

Эми: Нет, это было очень смешно! Ну, это было у нас в студии. Я имею в виду, интересно, знают ли они, что мы делали.

Стив: Мы делали немного, немного стомпинга, ну ...

Эми: стомпинг-трэк.

Стив: стомпинг-трэк.

Эми: Чтобы, например, взять эффект фильтра и превратить его во что-то просто классное, например,в бит.

Стив: Правильно. И я топал [was stomping], мы должны были топать в ритм. Теперь я понял ...

Эми: *смеется*

Стив: И когда я был.. увидел все эти мысли, что все произойдет в течение доли секунды, но, как только я вскочил, я понял, что
я немного опережаю ритм... поэтому я должен приостановиться, надо помедленнее...

Эми: Мне нужно бросить вызов гравитации и оставаться в воздухе дольше, но это не сработало. * Смеется *

Стив: Вот именно! Вот что я пытался делать! И все происходило долю секунды в моей голове, и в конце я все-таки упал и э ...

Эми: Это было бесценно.

Стив: Я сказал, что мы должны отправить это в "Самые смешные видеоролики Америки" и мы могли бы заработать $ 250.

Эми: Ну, я уже говорила, нужно сделать шоу под названием Американские, ладно, не Американские, просто Самые смешные видео
знаменитостей... [Это было бы просто ужасно]. Но никто никогда бы не одобрил этого.

Стив: Нет, точно. Но, я хочу, чтобы все увидели как я падаю.

Эми: Да, это довольно неплохо.

Стив: Это было ужасно.

Эми: Я, я планирую выложить на Твиттер побольше видео из студии в ближайшее время.

Стив: Да, там будет много видео! Эми проделала фантастическую работу со своей флип-камерой ...

Эми: О, да, так и есть! Я много чего запечатлила.

Стив: Да! Такты решила, как их отредактировать?

Эми: Не все. Это займет много времени ... Я, вроде как, должна взять их из камеры и открыть программой. Как бы то ни было,

это скучно ...

Стив: в другую программу. Окей ... Итак, это хорошо! Так, гм ... просто послушаем последнюю песню, я думаю, я бы поставил

именно ее.

(музыкальная пауза)

Стив: Это Стив Лиллиуайт здесь, на Lillywhite Sessions, и специальный гость, Эми Ли, и мы подходим к концу этой части моей
карьеры ... и в твоей карьеры! И следующая часть нашей карьеры начнется примерно через полчаса.

Эми: * смеется * Ты ...? Да, это было честью для меня, удовольствием, спасибо тебе за то, что пригласил меня на шоу.

Стив: Ооо .... хорошо оторвались!

Эми: И мы еще не закончили!

Стив: Давай не будем спешить, у нас есть еще минута и десять секунд до конца!

Эми: O! Хорошо!

Стив: Так, ну, куда же ты теперь, Эми?

Эми: Ну, я думаю ... Я просто сяду в такси с тобой, и мы поедем в студию * смеется * и сделаем еще несколько потрясающе

свучащих песен.

Стив: Да, правильно! Мы идем в студию ... * Смеется * Да! Мы будем петь. Есть ли у тебя какие-либо
идеи насчет того, как бы ты хотела начать?

Эми: Я думаю, что я хочу начать с "You Got A Lot to Learn" [У тебя есть чему поучиться].

Стив: Да, ты только что дала название этой песне. * Смеется *

Эми: Правильно. Да, я думаю. Это здорово! Я была готова к этому, когда я, когда сказала это.

Стив: * смеется * Да, так что песня будет называться "You Got A Lot to Learn" на альбоме.

Эми: Да.

Стив: Превосходно.

Эми: Аплодисменты.

Стив: O! Я рад услышать это!

Эми: *смется *

Стив: Ну, это звучит фантастически, и я даже знаю почему ... я .. потому что я записал это. * Смеется *

Эми: Звучит здорово до сих пор.

Стив: Итак, это действительно хорошо, и мм, достаточно хорошо для начала.

Эми: Я думаю, что это, я думаю, что это Вибе дня. Я думаю, что это то, что я чувствую.

Стив: Это Вибе дня! Опять же, большое спасибо ... Было приятно видеть тебя на шоу и в течение последних.. 23 секунд ...?

Эми:Ахаха! 20 ... 19 ... ладно!

Стив: Да, вот! Выходим на финишную прямую. * Смеется *

Эми: Спасибо, всем за то что позвали и говорили со мной. Все было так прекрасно и ...

Стив: Да! И скоро будет много сочных новинок!

Эми: Определенно, определенно.

Стив: видео и всего прочего, так что, ну, не переключайтесь и спасибо вам большое.

Эми: Оставайтесь на связи! * Смеется *

Стив: Я вернусь на следующей неделе, окей.

Эми: окей.

Стив: Пока ... пока! 3 ... 2 ... 1 ...!

Эми: *смеется *

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 659
Настроение: Мелодия из медальнона Бани
Зарегистрирован: 14.06.09
Откуда: Россия, Омск
Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.10 18:19. Заголовок: Aloisa, спасибо за п..


Aloisa, спасибо за перевод

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 200
Настроение: музыкальная кома...
Зарегистрирован: 11.03.09
Откуда: Россия, Владимир
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.10 11:18. Заголовок: Да, спасибо за перев..


Да, спасибо за перевод)))
Aloisa

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 477
Настроение: eat me,drink me
Зарегистрирован: 06.02.09
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.10 19:09. Заголовок: мм Эми :sm12: ..


мм Эми

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 103
Настроение: только в присутствие адвоката)
Зарегистрирован: 18.07.08
Откуда: рф, Анапа
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.10 15:57. Заголовок: Хах я ждала увидеть ..


Хах я ждала увидеть тут много критики:-)Перевод доставил мне большое удовольствие, так что не за что)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
зам. админа




Сообщение: 3312
Настроение: in love
Зарегистрирован: 19.11.07
Откуда: Russian Federation, Krasnodar
Рейтинг: 66
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.10 20:26. Заголовок: Aloisa пишет: Хах ..


Aloisa пишет:

 цитата:

Хах я ждала увидеть тут много критики:-)


ну я вообще собираюсь еще его подредактировать немножко

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 200 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Наклацали сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет